Keine exakte Übersetzung gefunden für قوة الربط

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قوة الربط

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Oui. D'accord.
    .وأن يكون بيننا قوة ربط أنثوية
  • Parmi ces facteurs, l'un des plus importants a été la guerre, à laquelle s'est ajoutée l'absence d'infrastructures économiques et sociales solides, notamment dans les zones rurales.
    ومن بين هذه الملابسات أو العوامل كانت الحرب هي الأشد أهمية، بالارتباط مع عدم وجود شبكة قوية للربط فيما بين الهياكل الأساسية الاجتماعية والاقتصادية، لا سيما في المناطق الريفية.
  • Mais les remorqueur spatial exige une caractérisation plus détaillée de l'objet, un guidage et un contrôle plus robustes, ainsi que des technologies d'amarrage en surface qui ne seront pas disponibles à court terme.
    إلاّ أن القاطرة الفضائية تحتاج إلى تحديد أكثر تفصيلاً لخصائص الجسم وإلى توجيه وتحكم أكثر قوة، إلى جانب تكنولوجيات للربط على السطح ليست متاحة على المدى القصير.
  • La planification et l'appui administratif seront assurés par un conseiller hors classe pour les questions de planification (P-5), chargé de donner des avis sur les aspects politiques de la mise en œuvre du contrôle des armements et des armées, et ses liens avec les projets et les plans du Gouvernement intérimaire concernant la réintégration à long terme et la réforme du secteur de la sécurité, d'effectuer des travaux d'analyse et de mettre au point des concepts, des plans et des solutions concernant le transfert des responsabilités du contrôle des armements aux autorités népalaises. Ce conseiller bénéficiera de l'appui d'un assistant administratif (Service mobile).
    وسيقدم مستشار تخطيط أقدم (ف-5) الدعم إلى المكتب في مجالي التخطيط والإدارة، حيث سيكون مسؤولا عن إسداء المشورة بشأن الأبعاد السياسية لتنفيذ رصد الأسلحة والقوات المسلحة، وربطه بمبادرات الحكومة المؤقتة وخططها الطويلة الأجل لإعادة الإدماج وإصلاح قطاع الأمن، فضلا عن التحليل وتطوير المفاهيم والخطط والبدائل فيما يتعلق بإنجاز مسؤوليات الرصد، وتسليم المهام؛ وسيسنده في ذلك مساعد إداري (الخدمة الميدانية).
  • Le but est d'assurer l'intégration des initiatives et des interventions à diverses étapes afin d'optimiser les résultats. On s'emploiera également à accélérer les changements culturels conformément à l'étude de la structure administrative de façon à faciliter le recentrement stratégique indispensable sur une meilleure gestion des résultats. Pour ce faire, la gestion des ressources humaines sera restructurée et la prestation de services au personnel améliorée grâce à l'utilisation d'outils et d'installations plus adaptés, compte tenu des observations des bénéficiaires, de l'harmonisation des politiques et de la simplification des méthodes de travail. Recherche.
    ‏‎والغاية الاستراتيجية هي ‏مواصلة بناء قدرات الموارد البشرية لليونيسيف لكي تتمكن من تحقيق أهداف البرامج.‏‎ ‎ويتضمن مشروع التنفيذ استحداث ‏أدوات تقييم متنوعة لتحديد الاحتياجات المقبلة من قوة العمل وربطها بتنمية مهارات الموظفين واكتساب مهارات جديدة، فضلا عن ‏إدارة التعاقب الوظيفي.‏‎ ‎والهدف هو كفالة تكامل المبادرات والأنشطة في مجال الموارد البشرية في مختلف المراحل لتحقيق نتائج أفضل.‏‎ ‎وإضافة إلى ذلك، ستركز الجهود على تسريع التغيير الثقافي بما يتمشى والاستعراض التنظيمي دعما لتحقيق تحول استراتيجي أساسي ‏فيما يتعلق بإدارة أفضل للأداء.‏‎ ‎ويشمل ذلك إعادة تعريف مهام إدارة الموارد البشرية وتعزيز إنجاز الخدمات المتعلقة بالموارد ‏البشرية بأدوات ومرافق أفضل، تأخذ في الاعتبار تعليقات العملاء، ومواءمة السياسات وتيسير أساليب إدارة الأعمال.‏‎ ‎
  • Une série d'études et de bilans ont été réalisés aux premiers stades de la phase d'élaboration du projet (cadre d'élaboration B), notamment des études sur les approches pouvant être adoptées pour l'évaluation de la dégradation des sols et l'élaboration du cadre méthodologique en tenant compte des aspects biophysiques et socioéconomiques, une étude mondiale visant à évaluer l'utilité de la télédétection pour l'évaluation de la dégradation des sols, un examen des sources de données sur la dégradation des sols, une conférence électronique et un rapport technique sur les indicateurs biophysiques et socioéconomiques ainsi que des études ayant pour but de corréler les indicateurs biophysiques et socioéconomiques et l'utilisation des techniques statistiques pour établir les relations entre les forces en jeu et les effets éventuels de la dégradation des sols.
    أجريت سلسلة من الدراسات وعمليات تقييم المنجزات أثناء المراحل الأولية من تطوير المشروع (مرفق تطوير المشروع - باء) شملت دراسات بشأن النهج الممكنة لتقييم تردي الأراضي ووضع إطار منهجي يغطي الجوانب الفيزيائية - الحيوية والاجتماعية - الاقتصادية، ودراسة عالمية لتقييم جدوى طريقة الاستشعار عن بعد في تقييم تردي الأراضي، واستعراض مصادر البيانات المتعلقة بتردي الأراضي، ومؤتمراً بالبريد الإلكتروني وتقريراً فنياً عن المؤشرات الفيزيائية - الحيوية والاجتماعية - الاقتصادية، ودراسات للربط بين البيانات الفيزيائية - الحيوية والاجتماعية - الاقتصادية واستخدام الأساليب الإحصائية للربط بين القوى المحركة والآثار الممكنة لتردي الأراضي.